Đâu phải / Chẳng những không
どころではない: diễn tả tình huống bận/khó khăn đến mức không thể nghĩ đến chuyện khác. どころか: "không chỉ không... mà ngược lại còn...".
Dùng trong cả hội thoại và văn viết.
どころではない nhấn mạnh "đâu phải lúc để làm việc đó". どころか nhấn mạnh thực tế trái ngược với kỳ vọng. Hai cách dùng khác nhau, cần phân biệt rõ.
風邪で旅行どころではない。
Bị cảm nên đâu phải lúc đi du lịch.