明-

Ý nghĩa: bright, light

Trình độ JLPT: N4

Số nét: 8

Âm Kun: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす

Âm On: メイ, ミョウ, ミン

Cấu tạo từ các bộ thủ: 日 月

Từ vựng đi kèm được soạn theo giáo trình JLPT

Ví dụ kèm âm thanh

証明する(しょうめいする)   prove

説明する(せつめいする)   explain

賢明な(けんめいな)   wise

明治(めいじ)   Meiji era

明晩(みょうばん)   tomorrow evening

夜明け(よあけ)   dawn

明くる日(あくるひ)   following day

明るい(あかるい)   bright, cheerful

明らむ(あからむ)   become luminous

明らかな(あきらかな)   obvious

*明後日(あさって)   day after tomorrow

*明日(あした/あす)   tomorrow

Ví dụ âm On

明 (メイ) brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)

明暗 (メイアン) light and darkness, light and shade

光明 (コウミョウ) bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

英明 (エイメイ) intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted

明 (ミョウ) vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)

明日 (アシタ) tomorrow, near future

光明 (コウミョウ) bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

内明 (ナイミョウ) adhyatma vidya (one of the five sciences of ancient India), science of spirituality

明 (ミン) Ming dynasty (of China; 1368-1644)

明楽 (ミンガク) Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)

胡志明 (ホーチミン) Ho Chi Minh (1890-1969), Nguyen Tat Thanh, Ho Chi Minh (Vietnam)

Ví dụ âm Kun

明かり (あかり) light, glow, gleam, (a) light, lights, lamp, proof (of innocence)

明り先 (あかりさき) source of light

軒明かり (のきあかり) eaves lantern

明るい (あかるい) light, bright, well-lit, well-lighted, bright (colour), cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), bright (future, prospects, etc.), rosy, encouraging, promising, knowledgeable (about), familiar (with), well versed (in), well acquainted (with), fair (e.g. politics), clean, impartial

明るむ (あかるむ) to brighten, to grow light

明らむ (あからむ) to become luminous at dawn (esp. the sky)

明らか (あきらか) clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light

明らかにする (あきらかにする) to make clear, to clarify, to disclose, to make public

開ける (あける) to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)

開く (あく) to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)

明くる (あくる) next (day, morning, etc.), following

明くる (あくる) next (day, morning, etc.), following

あくる日 (あくるひ) next day, following day

明かす (あかす) to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify

明-

Ý nghĩa: bright, light

Trình độ JLPT: N4

Số nét: 8

Âm Kun: あ.かり, あか.るい, あか.るむ, あか.らむ, あき.らか, あ.ける, -あ.け, あ.く, あ.くる, あ.かす

Âm On: メイ, ミョウ, ミン

Cấu tạo từ các bộ thủ: 日 月

Từ vựng đi kèm được soạn theo giáo trình JLPT

Ví dụ kèm âm thanh

証明する(しょうめいする)   prove

説明する(せつめいする)   explain

賢明な(けんめいな)   wise

明治(めいじ)   Meiji era

明晩(みょうばん)   tomorrow evening

夜明け(よあけ)   dawn

明くる日(あくるひ)   following day

明るい(あかるい)   bright, cheerful

明らむ(あからむ)   become luminous

明らかな(あきらかな)   obvious

*明後日(あさって)   day after tomorrow

*明日(あした/あす)   tomorrow

Ví dụ âm On

明 (メイ) brightness, discernment, insight, an eye (for), eyesight, vision, nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30)

明暗 (メイアン) light and darkness, light and shade

光明 (コウミョウ) bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

英明 (エイメイ) intelligent, wise, bright, brilliant, clear-sighted

明 (ミョウ) vidya (wisdom), mantra, the coming (July 4, etc.)

明日 (アシタ) tomorrow, near future

光明 (コウミョウ) bright light, hope, bright future, light emanating from a buddha or bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion

内明 (ナイミョウ) adhyatma vidya (one of the five sciences of ancient India), science of spirituality

明 (ミン) Ming dynasty (of China; 1368-1644)

明楽 (ミンガク) Ming-era Chinese music (popularized in Japan during the early 17th century)

胡志明 (ホーチミン) Ho Chi Minh (1890-1969), Nguyen Tat Thanh, Ho Chi Minh (Vietnam)

Ví dụ âm Kun

明かり (あかり) light, glow, gleam, (a) light, lights, lamp, proof (of innocence)

明り先 (あかりさき) source of light

軒明かり (のきあかり) eaves lantern

明るい (あかるい) light, bright, well-lit, well-lighted, bright (colour), cheerful, bright, spirited, sunny (e.g. disposition), bright (future, prospects, etc.), rosy, encouraging, promising, knowledgeable (about), familiar (with), well versed (in), well acquainted (with), fair (e.g. politics), clean, impartial

明るむ (あかるむ) to brighten, to grow light

明らむ (あからむ) to become luminous at dawn (esp. the sky)

明らか (あきらか) clear, obvious, evident, plain, definite, bright, light

明らかにする (あきらかにする) to make clear, to clarify, to disclose, to make public

開ける (あける) to open (a door, etc.), to unwrap (e.g. parcel, package), to unlock, to open (for business, etc.), to empty, to remove, to make space, to make room, to move out, to clear out, to be away from (e.g. one's house), to leave (temporarily), to dawn, to grow light, to end (of a period, season), to begin (of the New Year), to leave (one's schedule) open, to make time (for), to make (a hole), to open up (a hole)

開く (あく) to open (e.g. doors), to open (e.g. business, etc.), to be empty, to be vacant, to be available, to be free, to be open (e.g. neckline, etc.), to have been opened (of one's eyes, mouth, etc.), to come to an end, to open (one's eyes, mouth, etc.), to have a hole, to form a gap, to have an interval (between events)

明くる (あくる) next (day, morning, etc.), following

明くる (あくる) next (day, morning, etc.), following

あくる日 (あくるひ) next day, following day

明かす (あかす) to pass (the night), to spend, to reveal, to divulge, to disclose, to expose, to prove, to verify